Contribuciones del usuario
- 00:52 2 feb 2008 (dif |hist) . . (-2) . . China
- 00:52 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+187) . . N China (New page: Piedrecita de tamaño reducido que utilizaqn los zagales para matar el tiempo jodiendo la mmarrana (buscar en la Wikanda) y que se utiliza para evitar que derrape los coches en el carril.)
- 00:48 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+38) . . N Guita (New page: Cuera o tamiza, pa amarrar al marrano.)
- 00:43 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+237) . . N Patusco (New page: Piedras que te tiran de crio un zagal o chavea " ya se sabe que es zagal o chavea en wikanda" y el cree que es una piedrecita pero te suele abrir unos cuantos puntos en la cabeza y tu dice...)
- 00:40 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+313) . . N Muñón (New page: - Cuando alguien no es capaz ni de hacer la "o" con un canuto, eso es un muñón. - Personaje que sule salir con gorra de Papanuel y amarronao en la Famosa serie norteamericana, basada en ...)
- 00:34 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+214) . . N Chavea (New page: Zagal con ( z buscar en wikanda) niño de la calle, o sea lo mismo chaval to el dia jungando al futbol en la callle dando porculo y abollando tu coche le dices chavea te voy a meter dos......)
- 00:31 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+280) . . N Lavirgen (New page: Expresión que denota sorpresa a un nivel dificil de definir. La intención nos herir a los cristinaos, sino que se utiliza esta expresión para representar el grado de exaltación que se ...)
- 00:23 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+233) . . N Lavín (New page: Igual que "lavística", expresa una gran sorpresa, se cree que que viene de "lavirgen", para evitar hacer mención a la madre del creador, ya que también se hace uso de ella en situacione...)
- 00:19 2 feb 2008 (dif |hist) . . (+137) . . N Lavística (New page: También usado como "lavín" (buscar en wikanda). Expresión utilizada en términos de sorpresa, por ejemplo: "lavística que frío hace")
- 23:36 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+24) . . N Bonico (New page: Bonico: Es decir Bonito.)
- 23:33 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+82) . . N La picha un lio (New page: La picha un lio: buscar en wikanda se te traba la lengua, pues significa lo mismo.)
- 23:32 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+139) . . N Traba la lengua (New page: Traba la lengua: no sabes lo que dices, te haces un lio con las palabras, se te hace la picha un lio. " la picha un lio" buscar en wikanda.)
- 23:30 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+182) . . N Sergeis (New page: Sergeis: Es decir Gerseis pero para algunos es mas facil sergeis que gerseis, si no intentarlo y cada uno a su gusto, a mi se ma traba la lengua, "traba la lengua" buscar en wikanda.)
- 23:28 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+189) . . N Malamente (New page: Palabre que los sabiondos siempre nos corrige al decir mal echo o mal dicho coma abreviando para mejor malamente. Malamente: Mal echo o mal dicho.....abierto a sugerencias y modificaciones...)
- 23:25 23 ene 2008 (dif |hist) . . (+181) . . N Aceinutria (Palabra mal dicha y aparentemente abreviada de las aceitunas.)